PROGRAMMES PAR CLASSE
.:. CP
.:. CE1
.:. CE2
.:. CM1
.:. CM2
.:. 6ème
.:. 5ème
.:. 4ème
.:. 3ème
.:. 2nde
.:. 1ère
.:. Terminale
PROGRAMMES PAR MATIERE
.:. Français
.:. Anglais
.:. Allemand
.:. Espagnol
.:. Mathématiques
.:. Physique
.:. Chimie
.:. Sciences de la Vie et de la Terre
.:. Histoire
.:. Géographie
.:. Economie
.:. Philosophie
.:. Informatique / Technologie
EXERCICES
.:. Tous niveaux
LEXIQUES
.:. Anglais
.:. Allemand
.:. Espagnol
.:. Russe
.:. Multi-langues
COURS PARTICULIERS
.:. Toutes les infos
|
Les pronoms interrogatifs
En langue allemande, du fait de l'application des déclinaisons (nominatif, accusatif, datif, génitif), les pronoms interrogatifs ne sont pas des mots invariables, comme ils le sont notamment en anglais. Ils changent en fonction de leur rôle dans la phrase (sujet, complément, etc.).
1:. Le pronom wer désigne des êtres animés.
. On peut le traduire par qui.
ex: wer ist er? (qui est-il?)
. Il se décline selon les 4 genres.
nominatif: wer
accusatif: wen
datif: wem
génitif: wessen
2:. Le pronom was désigne des choses.
. Il se traduit par que ou quoi.
ex: was ist das? (qu' est-ce que c'est?)
. Il ne se décline qu'au nominatif et à l'accusatif.
nominatif: was
accusatif: was
3:. Le pronom welcher signifie quel, lequel.
. Il se décline comme der.
ex: Welche Maschine brauchst du? (De quelle machine as-tu besoin?)
. Il est cependant invariable quand il est employé dans sa forme exclamative suivi d'un article indéfini au singulier.
ex: Welch ein Pech! (quelle malchance!)
4:. L'ensemble was für ein
. Il signifie quelle sorte de et se décline comme l'article indéfini ein.
ex: Mit was für einem Auto fahren wir?
(avec quelle sorte de voiture y allons-nous?)
5:. Le pronom interrogatif adverbial wo(r) + préposition ne désigne que des choses.
. Sa traduction varie en fonction de la préposition qui lui est attribuée.
womit = avec quoi
wovon = sur quoi
worauf = dont, de quoi
etc.
|
|